Сегодня мы научимся с Вами извиняться и просить прощения на английском языке.
1) Для того, чтобы привлечь чьё-либо внимание, смело говорите Excuse me - Извините. Например:
Excuse me, how can I get to the nearest post-office? - Извините, как мне добраться до ближайшей почты? Excuse me, where is the ticket-office here? - Извините, где здесь находится билетная касса? Excuse me, are you getting off here? - Извините, Вы выходите здесь? (из автобуса) Excuse me, do you know what's the time? - Извините, Вы не знаете, сколько времени?
2) Когда Вы чувствуете за собой вину, сожалеете о чём-либо или расстроены по поводу чего-либо, говорите (I'm) Sorry - Извините / Простите или I'm sorry - Мне жаль. Например:
Sorry - Извините / Простите (если столкнулись в проходе) Oh, I'm so sorry - Извините / Простите (если наступили на чью-нибудь ногу) Sorry, I'm late. - Извините, я опоздал. Sorry to have kept you waiting. - Простите за то, что заставил Вас ждать. Sorry to have woken you up. - Извините, что Вас разбудил. I'm sorry, she is ill. - Мне жаль, что она болеет. I'm sorry for Mochell. - Мне жаль Мишель.
3) Если Вы хотите извиниться за что-либо перед кем-либо или принести официальные извинения, употребляйте apologize. А также если Вы просите кого-либо извиниться перед кем-то за что-либо. Например:
I apologize for my behaviour. - Я извиняюсь за своё поведение. I apologize for leaving so early. - Я прошу прощения за то, что ушла рано. Apologize to Miss Stewart for me. - Извинитесь за меня перед мисс Стьюарт. Apologize to the chief for being rude. - Извинитесь перед шефом за грубость. Please, accept my apologies. - Примите мои извинения.
4) Если Вы не расслышали то, что сказал Вам собеседник, употребляйте слово Pardon? - Простите? Что Вы сказали?
- My name is Mark. - Меня зовут Марк - Pardon? - Простите? - My name is Mark. - Меня зовут Марк
5) Eщё есть выражения, чтобы попросить прощения за свою вину или признать её: I beg your pardon. - Прошу прощения. It's my fault. - Это моя вина.
6) Каждый человек призван быть вежливым и прощать друг друга, поэтому ответом на призыв к извинению или прощению служат следующие фразы:
You are fine. - С Вашей стороны всё в порядке. It's all right. / That's all right. - Всё в порядке. It's OK. / That's OK - Все в порядке. Never mind. - Не берите в голову. Забудьте об этом Think nothing of it. - Не берите в голову. Forget it. - Забудьте об этом. It doesn't matter. - Это не имеет никакого значения. Don't worry (about it). - Не беспокойтесь (об этом). It's not your fault. - Это не ваша вина. It's not (so) important. - Это не (так уж) важно.
На этом всё на сегодня. Желаю Вам успехов и thank you for your time (спасибо за внимание).